Նիլ Դոնալդ Ուոլշ, «Կյանքը բումերանգ է»

papaver

Կյանքը խաղ է բումերանգով: Մեր մտքերը, գործողությունները և բառերը վաղ, թե ուշ մեզ են վերադառնում զարմանալի ճշգրտությամբ:

Այսպես է ասել Ֆլորենս Սկովել Շիննը, և նա իրավացի է: Այնպես որ, որևէ բան ասելուց կամ անելուց առաջ պատկերացրեք, թե ինչ եք ուղարկում և, ինչ կունենա ստացողը:

Կատարեք մեկ քայլ ավել: Նախապես որոշեք, թե դուք ինչ եք ուզում ստանալ…և ապա ուղարկեք այն: Միտումնավոր կերպով:

Տվեք կամ ուղարկեք ուրիշ մարդու այն, ինչը դուք կուզենայիք այս պահին ունենալ:

Իսկ հետո…տեսեք, թե ինչպես է հրաշքը տեղի ունենում:

Աղբյուր՝  Нил Доналд Уолш

Ռուսերենից թարգմանությունը՝  Նունե Մովսիսյանի

Կարող եք ծանոթանալ նաև՝  «Նիլ Դոնալդ Ուոլշ» կայքէջին

Реклама

Об авторе Նունե Մովսիսյան

Բարի գալուստ
Запись опубликована в рубрике Թարգմանություններ с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

3 комментария на «Նիլ Դոնալդ Ուոլշ, «Կյանքը բումերանգ է»»

  1. Տիկին Նունե ջան, շնորհակալ եմ

  2. Նունե Մովսիսյան:

    :)

  3. Уведомление: Կյանքը բումերանգ է… | Բարի Գալուստ

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s