Օշո «Դարձիր տիեզերքի սիրահար»

18301166_1131036457000277_5737996784619358213_n

Եթե դու չես սիրում աշխարհը, դու չես կարող ստեղծել:

Եթե դու անտարբեր ես ծառերի գեղեցկության հանդեպ, ինչպե՞ս կարող ես նկարել: Եթե դու անտարբեր ես թռչունների երգի նկատմամբ, ինչպե՞ս կարող ես երգել: Եթե դու անտարբեր ես սոճիների ճյուղերի միջով անցող քամու երաժշտության հանդեպ, ինչպե՞ս կարող ես ջութակ նվագել:

Միայն ամբողջ սրտով բնությանը սիրահարվածը կարող է ստեղծել: Ահա իմ պատգամը. հոգևոր մարդ դառնալու միակ ճանապարհը ստեղծագործ անհատ լինելն է: Եթե Աստված ստեղծող է, ուրեմն Նրա գործերին մասնակից լինելու միակ միջոցը ստեղծագործելն է:

Դարձի՛ր սիրահար: Դարձի՛ր ոչ թե կոնկրետ ինչ-որ մեկի սիրեկանը, այլ ընդհանրապես սիրահար: Թող սերը դառնա քո որակը, և թող այդ որակը դրսևորվի ոչ միայն որոշակի մեկի հետ ունեցած հարաբերություններում, չէ՞ որ սիրելով կոնկրետ ինչ-որ մեկին, դու, ըստ էության, բացառում ես տիեզերական համարող մնացածին:

Խիստ անհամաչափ փոխանակություն է. ընտրել սիրո որոշակի օբյեկտ՝ բացառելով տիեզերքը, բայց չէ՞ որ տիեզերքը առաջին հերթին պատկանում է քեզ, և դու պատկանում ես տիեզերքին:

Տիեզերքը քեզ սիրով է ողողում: Չպատասխանել այն փոխադարձ ջերմությամբ՝ նշանակում է անշնորհակալ լինել:

Սիրի՛ր արևը, լուսին, աստղերը, ծառերը, գետերը, լեռները, մարդկանց, կենդանիներին, դարձի՛ր տիրեզերքի սիրահար: Հենց դա է մարդուն դարձնում հոգևոր: Երբ սերն իրենով է լցնում ամբողջ տարածությունը, երբ այն կորցնում է սահմանները, երբ սերն այլևս չի կարող մնալ շրջանակների մեջ, երբ այն ուղղված չէ որոշակի մեկին, բայց ողողել է ողջ էությունը, ապա այդ դեպքում սերը դառնում է աղոթք:

Սերը դառնում է մեդիտացիա, սերը ազատագրում է բերում:

Որքան շատ ես բարձրանում այդ սիրո մեջ, այնքան կարևոր է դառնում քո կյանքը: Այնքան շատ երգեր են հնչում քո սրտում, այնքան շատ հիացական պահեր ես դու ապրում:

Սիրո բարձրագույն արտահայտությունը Աստվածային սերն է, երբ դու վերածվում ես լոտոսի, համուհոտ ես դառնում ու զմայլանք:

Այդ ժամանակ չկա ո՛չ մահ, ո՛չ ժամանակ, ո՛չ միտք, այդ ժամ դու հավերժության մի մասնիկն ես:

Այդ ժամ վախի մասին խոսք լինել չի կարող: Եթե մահ չկա, էլ ի՞նչ վախ:

Այդ ժամ անհանգստության մասին խոսք լինել չի կարող: Եթե միտք չկա, էլ ի՞նչ անհանգստություն:

Կա՛ միայն վստահություն, բավարարվածություն, իրագործում:

Աղբյուրը՝  Ошо — О возвышенном

Ռուսերենից թարգմանությունը՝ Նունե Մովսիսյանի

Կարող եք ծանոթանալ նաև  «Օշո» կայքէջին

Реклама

Об авторе Նունե Մովսիսյան

Բարի գալուստ
Запись опубликована в рубрике Թարգմանություններ с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Один комментарий на «Օշո «Դարձիր տիեզերքի սիրահար»»

  1. Уведомление: Թարգմանություններ — Դասավանդողի մեդիադարակ

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s